Nevek jelentése
Ron W. 2005.09.11. 22:25
Nevek és egyéb szavak eredete
A
Abraxan (erős repülő ló): a görög-római mitológiában Abraxus a neve annak a repülő lónak, amely Helios, a Napisten szekerét húzza az égen Accio (begyűjtó bűbáj): latin, jelentése: �odahívni�, �begyűjteni� Alastor - a bosszú görög istene Albus - latin, jelentése: �fehér� (talán az ősz szakállra utal). Bölcsesség. Vagy... Britannia helytartója, Decimus Clodius Albinus (Albinus=Albus?) Pertinax császár halála idején megpróbálta megszerezni a trónt, de ehelyett Caesar címet kapott és megegyezett Septimius Severus-szal. Miután Severus végzett két másik riválisával, az újra hatalomra törő Albinust is megölte a Lyon melletti csatában. Aragog - az �Arachnid� jelentése �pók�, �Gog� pedig egy legendás óriás volt (így a két szó keveredéséből a jelentés �óriáspók�). Emellett a görög �agog� szóra is visszavezethető, amely �vezető�-t jelent Argus - a görög mitológiában Argus egy százszemű szörnyeteg volt, ennek köszönhetően mindig éber Arthur - utalhat Arthur királyra. A legenda szerint Arthur győzte le a Saxonokat és más ellenségeket, majd abékét és harmóniát teremtett a brit népnek Adava Kedavra (halálos átok) - arámi kifejezés, azt jelenti �legyen elpusztíttatott�. De hasonlít az Abrakadabrára is, ami egy ősi varázsige (a második századra vezethető vissza), amelyeket az ördögűzők használtak olyan szellemek vagy természetfölötti erők megidézésére, melyek védenek a betegségekkel szemben Avis (Ollivander ezzel a varázsigével csalt ki madarakat Krum pálcájából) - latin, jelentése: �madár�
B
Bagman (magyarul Bumfolt) - olyan ember, aki pénzt gyűjtöget Baziliszkusz - a görög �basiliskos� szó jelentése �kicsi király� vagy �kisszerű zsarnok�. Egyes mítoszok leírása szerint ez a lény egy kígyófarkú, hatalmas madár, mely tüzet okád, és nézése halált okoz. Máshol a kígyók királyaként van említve, ami az istenekéhez hasonló erővel bír. Beauxbatons - francia, jelentése: "gyönyörű pálcák"
Bellatrix - egy halvány sárga csillag, mely az Orion csillagkép bal vállát jelzi. A Bellatrix jelentése �harcosnő� Binns professzor - a �bin� a brit angolban a szemetesláda. A diákok többsége szerint Binns professzor óráin csak egy halom ostobaság hangzik el. Bluebottle - egy idegesítő légyfajta hangos zümmögéssel és különféle színekben játszó testtel. Mumus - angolul �Boggart�, mely az azonos kiejtésű, ír �Baggart� szóból eredeztethető, melynek jelentése "fenyegetés" Bubógumó genny - a �bubos� egy angol szó a nyirokcsomó duzzadásra, főleg a hónalj és az ágyék területén, amely számos betegség előjele, mint például a szifiliszé.
C Cassandra � Trója királyának, Priamnak a lánya. Előre látta Trója bukását. Miután visszautasította Apolló szeremét, a napisten Cassandrának adományozta a jövőbelátás képességét� aminek az volt a hátulütője, hogy soha senki nem hitt neki. Cedric � óangolul vezető, hadvezér Charlie � a Charles becézése, amelynek jelentése, �férfias� vagy �erős�. Cho Chang - Cho japánul pillangót jelent, a Chang kínai jelentése pedig �szabad� Colin � jelentése fiatalság, gyermek vagy győztes. Cornelius � lásd Luciusnál. Cruciatus Átok - "Crucio" latinul kínzást jelent. Conjunctivitus Átok (ezt a varázsigét Krum használta, hogy csináljon valamit a kínai gömbsárkány szemével az első próba alatt a Trimágus Tusán � Conjunctivitis angolul ez a kötőhártya-gyulladásnak a tudományos elnevezése � gyerekek gyakran kapják meg ezt a betegséget, ez a szemhéjak összeragadását okozza.
D Deletrius (eltüntető bűbáj) � latinul eltüntetni. Densaugeo (az a varázsige, amit Malfoy arra használt, hogy Hermione metszőfogai óriásira nőjenek meg.) - "Dens" latinul fogakat jelent. "Augeo" latin jelentése pedig megnövelni. Diagon Alley (Abszol Út) - Diagonally (egy egyenes vonal, amely ferdén halad) Diffindo (az a varázsige, amit Harry arra használt, hogy szétszakítsa Credic táskáját) - "Diffindo" latin jelentése szakítani, kiborítani. Dolores � Latin eredetű. Jelentése, a bánat asszonya.
Draco - A Draco egy csillagkép, amely sárkányra hasonlít, de valójában kígyó. Latinul Draco sárkányt jelent. Ismeretes egy Draco nevű görög uralkodó, aki rendkívül szigorú büntetéseket vezetett be még a legkisebb vétkekért is. �Draconian� jelentése szigorú, kegyetlen. Dumbledore � Óangolul dongót jelent. JK Rowling azt mondta, hogy azért választotta ezt a nevet, mert Dumbledore-t úgy képzelte el, amint magában zümmögve sétál a kastély folyosóin. Durmstrang - "Sturm und drang" egy német kifejezés, aminek jelentése �vihar és erő� Dudley � Egy főnemesi vezetéknév, amelyet a 19. század óta használnak keresztnévnek. Dursley � Egy város nem messze J.K. Rowling születési helyétől.
E Ennervate (az elkábított emberek felébresztésére szolgáló varázsige) � Amikor kettő �n�-el írják, mint �ennervate� akkor azt jelenti, hogy erőt adni. (bátorság vagy testi erő). Egy �n�-el, jelentése gyengíteni. Az könyvekben kettő �n�-el van írva, úgyhogy teljesen egyértelmű. Elphias Doge � Dózse (doge) volt a címe a velencei uralkodóknak a 8-tól a 18-ig századig. A 'Corno' jelentése kürt, ezt a fejfedőt viselte a dózse, amely fontos szimbólum volt. Ezt Rémszem Mordon is megemlíti, amikor megmutatja Harrynek a rendről készült fényképét. "Elphias Doge, őt ismered, már el is felejtettem, hogy folyton az a szörnyű sapka volt rajta.�(A Főnix Rendje, magyar kiadás 157. oldal) Valamint, Magus Eliphas Levi egy francia tudós volt a 19. században. Evanesco (eltüntető bűbáj) � latinul eltüntetni. Expecto Patronus � Latinul, expecto várni/vágyni/remélni valamit a patrónus pedig védelmezőt jelent. Expelliarmus (lefegyverző bűbáj) � egy latin szójáték a "to expel"(eltávolít) valamint az "arma" (ez egy fegyver) szavakból.
F
Fawkes (Dumbledore főnixe) - Guy Fawkes egy angol katolikus volt. 1605-ben, megpróbálta felrobbantani az országházat, amelyet a protestáns kormány elleni lázadásnak szánta. Angliában november 5-ét 'Guy Fawkes Napja'-ként ismerik (vagy 'lőporos összeesküvés'), ezen a napon Guy Fawkes-ot jelképesen elégetik. Minden évben újjászületik és elégetik. Azt is megjegyezhetjük, hogy az angol történelemben az egyik leghírhedtebb áruló volt. Felix Felicis (a Félvér Herceg 14 fejezetének címe) - Latinul szerencsét vagy boldogságot jelent. Figg, Mrs. Arabella - "Fig" azt jelenti, hogy "nem szó szerint" és a fügefa levele (fig leaf) olyasmi, ami elrejt. Hmm... Filch (Frics magyarul) � Lopni. Firenze � Az olasz neve Velencének. Flitwick � Egy város Angliában. Úgy is fordíthatjuk, mint a pálcamozdulat. pl: flit (gyorsan eljutni egyik pontból a másikba) - wick (rúd alakú zsinór szőtt fonálból). Fleur Delacour � Jelentése franciául "a kastély virága". De lehet egy ügyes szójáték a hozzá hasonló 'coeur' francia szóval, amely szívet jelent (a vélák rabul ejtik a férfiszíveket). Fluffy (Bolyhoska) - "Cerberus" egy háromfejű kutya, aki a görög mitológiában az alvilág kapuját őrizte. Fudge (Caramel) - A "fudge," amellett, hogy egy finom csokoládés édesség ostobaságot, butaságot is jelent. Igeként jelentése elkerül, meghamisít. A műszaki zsargonban azt jelenti, hogy �elégségesen teljesíteni.�
EGYÉB:
Harry Potter: Talán nem véletlen, hogy erre a névre esett a választás, mivel az írónő többször is nyilatkozta, hogy az első könyv címe, amit életében olvasott (6 évesen), Nyuszi volt. A nyuszik pedig Angliában bizony összekapcsolódnak a Potter névvel. Anglia leghíresebb Pottere ugyanis Beatrix Potter volt, aki a Péter Nyuszi kalandjai című gyermekkönyv megbecsült szerzője. Beatrix Potter egyébként művész, természettudós és természetvédő is volt. J.K.R.-nek ráadásul voltak Potter nevű barátai gyerekkorában. A "potter" szó, utalhat a "potters field" kifejezésre is (a fazekasok sírmezeje), amely egy olyan temetőt jelent, ahol nincstelenek és ismeretlen emberek nyugszanak. Ne feledjük, hogy Harry is nincstelen árvaként kerül mostohaszüleihez. A "harry" szó igeként annyit jelent, hogy megtámad vagy gyötör. Ha Voldemort szempontjából nézzük a dolgokat, a név igencsak helyénvaló. A "Harry " amúgy a Henry beceneve. Hacsak nem tudunk meg többet, nincs értelme tovább azon tűnődnünk, van-e valami különleges jelentése, hiszen kismillió Henry és Harry él Angliában. J.K.R. egyébként elmondta egy interjúban, hogy Harrynek van egy másik keresztneve is, mégpedig James, ami megegyezik apja keresztnevével. James: ha Jameseket keresünk az angol történelemben, akkor azonnal James király jut eszünkbe, aki arról híres, hogy egyesítette Angliát és Skóciát. Elképzelhető, hogy James Potter egyesítette újra a varázslókat? :-)) Lily: "liliom"-ot jelent, amit viszont legtöbbször az erkölcsi tisztasággal és a törékenységgel kapcsolnak össze, Mivel sok olyan liliomfajta létezik, amely csak nagyon rövid ideig virágzik, a név akár Lily szomorú sorsáról is árulkodhat. J.K.R. egyébként egy interjúban elárulta, hogy Potter anyukájának leánykori neve: Lily Evans. Sirius Black: Sirius, a nagy kutya csillagkép, egyik csillaga. Black pedig angolul "feketét" jelent. Így áll össze az a hatalmas fekete eb, amivé Black változni szokott. Minerva McGalagony: Minerva a római hitvilág szerint a bölcsesség istennője, görög megfelelője Pallas Athene, akiről szintén köztudott éles elméje, ugyanúgy mint McGalagony esetében. Hermione Granger: Helené a görög mitológia szerint, az ókori Hellász legszebb asszonya, hattyútojásban született, az ő elrablásáért tört ki a trójai háború. Férje, Menelaosz a trójai háború után visszaszerzi feleségét és lányuk születik: Hermioné. Remus Lupin: Aeneas, a trójai háború hőse, hajóra szál és felkutatja a latinok földjét. Mikor megérkezett feleségül vette a latinok királyának lányát. Az ő leszármazottaik a rómaiak. Pár száz évvel ezután egy igazságos római királyt, Numitort száműzte otthonábol gonosz testvére, lányát pedig papnak adta, hogy Numitornak ne lehessen leszármazottja, aki a gonosz testvér trónját veszélyeztethetné. A lányt Silviának hívták, és a papság ellenére ikrei születtek, magától Marstól a háború istenétől. Ők voltak Romulus és Remus. Numitor gonosz testvére ráparancsolt szolgáira, hogy öljék meg az ikerpárt, ám a szolgák megszánták a tehetetlen csecsemőket, teknőbe tették őket, és a teknőt a Tiberis folyón leúsztatták. A teknő partot ért és egy anyafarkas gondozásba vette a két gyermeket. A farkast (aki ügyesen megszoptatta Romulust és Remust) maga Mars isten küldte. Végül egy pásztor talált az ikrekre, felnevelte őket, és a testvérpár nekilátott, Róma városának alapításához. Romulus megparancsolta egyik szolgájának, hogy ölje meg azt, aki gúnyolni meri a valóban nem túl magas falakat. Nem tudta ezt Remus és így szólt: - Ez a falacska volna alkalmas arra, hogy megvédje a népet? - azzal átugrotta a falat. A szolga, ásójával agyoncsapta őt.- Látszik, hogy Remusnak harcias múltja van, a Lupus pedig "farkast" jelent latinul. Így áll össze az a vérfarkas, akivé Lupin teliholdkor változni szokott. Sybill Trelawney: Sybilla egy ókori római jósnő, ő is transzba szokott esni, akárcsak a mi Trelawneynk. Nicolas Flamel: Nicolas Flamel a valóságban is élő ember. Kétarcú ember: Dionüsszösszt hívták kétarcú embernek, mert Zeusz bevarta őt a térdébe. Nimbusz: A seprűknél nagy előny, hogy ha könnyű, a nimbusz pedig egy felhőtípus. Nox: Görög eredetmondában, Nüx a roppant fekete szárnyú felleg, a sötétség ősszelleme. A Nox varázsige pedig kioltja a Lumos varázsigével keltett lángocskát. Zordó: Mondák szerint a zordó, a hatalmas vörös kutya aki a temetőkben kísért, és rövid időnbelül halált hoz arra, aki meglátja. Pansy Parkinson: pansy angolul árvácskát jelent-rossz vicc.. Fleur Delacour: fleur de la cour=franciául azt jelenti, hogy" az udvar virága".
|